See Interimsprache on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Interimgrammatik" } ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Interim und Sprache", "forms": [ { "form": "die Interimsprache", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Interimsprachen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Interimsprache", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Interimsprachen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Interimsprache", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Interimsprachen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Interimsprache", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Interimsprachen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sprache" } ], "hyphenation": "In·te·rim·spra·che", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Carola Sonja Schedel: Untersuchungen zur Interimsprache bosnischer Immigranten. Diplomarbeit, Universität Wien, 2008. Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät. Zugriff 29.5.13.", "text": "„Diese Arbeit beschäftigt sich mit der Interimsprache bosnischer Immigranten, welche sich zum Zeitpunkt des Interviews bereits drei Jahre in Österreich aufhielten.“" } ], "glosses": [ "eines der Entwicklungsstadien, die im Spracherwerb vor der vollständigen Beherrschung der betreffenden Sprache erreicht wird" ], "id": "de-Interimsprache-de-noun-3xikOnQe", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "author": "Kurt Braunmüller", "isbn": "3-7720-1694-4.", "place": "Tübingen", "publisher": "Francke", "ref": "Kurt Braunmüller: Die skandinavischen Sprachen im Überblick. Francke, Tübingen 1991, ISBN 3-7720-1694-4. Zitat Seite 253.", "text": "„Dennoch soll hier dem - manchmal auch von den Skandinaviern selbst verbreiteten - Eindruck entgegengetreten werden, daß sich die Skandinavier vornehmlich mit dieser Art von Interlanguage/Interimsprache Skandinaviska untereinander verständigen würden.“", "title": "Die skandinavischen Sprachen im Überblick", "year": "1991" } ], "glosses": [ "Sprachform, die der zwischensprachlichen Kommunikation dient und auch Elemente der Sprache des Adressaten enthält" ], "id": "de-Interimsprache-de-noun-K6zdGr~m", "sense_index": "2", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪntəʁɪmˌʃpʁaːxə" }, { "audio": "De-Interimsprache.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/De-Interimsprache.ogg/De-Interimsprache.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Interimsprache.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Intersprache" }, { "sense_index": "1", "word": "Lernersprache" }, { "sense_index": "1", "word": "Lernervarietät" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "interlanguage" } ], "word": "Interimsprache" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Interimgrammatik" } ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Interim und Sprache", "forms": [ { "form": "die Interimsprache", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Interimsprachen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Interimsprache", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Interimsprachen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Interimsprache", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Interimsprachen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Interimsprache", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Interimsprachen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sprache" } ], "hyphenation": "In·te·rim·spra·che", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Carola Sonja Schedel: Untersuchungen zur Interimsprache bosnischer Immigranten. Diplomarbeit, Universität Wien, 2008. Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät. Zugriff 29.5.13.", "text": "„Diese Arbeit beschäftigt sich mit der Interimsprache bosnischer Immigranten, welche sich zum Zeitpunkt des Interviews bereits drei Jahre in Österreich aufhielten.“" } ], "glosses": [ "eines der Entwicklungsstadien, die im Spracherwerb vor der vollständigen Beherrschung der betreffenden Sprache erreicht wird" ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "author": "Kurt Braunmüller", "isbn": "3-7720-1694-4.", "place": "Tübingen", "publisher": "Francke", "ref": "Kurt Braunmüller: Die skandinavischen Sprachen im Überblick. Francke, Tübingen 1991, ISBN 3-7720-1694-4. Zitat Seite 253.", "text": "„Dennoch soll hier dem - manchmal auch von den Skandinaviern selbst verbreiteten - Eindruck entgegengetreten werden, daß sich die Skandinavier vornehmlich mit dieser Art von Interlanguage/Interimsprache Skandinaviska untereinander verständigen würden.“", "title": "Die skandinavischen Sprachen im Überblick", "year": "1991" } ], "glosses": [ "Sprachform, die der zwischensprachlichen Kommunikation dient und auch Elemente der Sprache des Adressaten enthält" ], "sense_index": "2", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪntəʁɪmˌʃpʁaːxə" }, { "audio": "De-Interimsprache.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/De-Interimsprache.ogg/De-Interimsprache.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Interimsprache.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Intersprache" }, { "sense_index": "1", "word": "Lernersprache" }, { "sense_index": "1", "word": "Lernervarietät" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "interlanguage" } ], "word": "Interimsprache" }
Download raw JSONL data for Interimsprache meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.